Последовательный перевод представляет собой разновидность устного перевода, при котором переводчик начинает говорить после того, как оратор закончил свою речь или сделал специальную паузу.
Как правило, такой вид перевода применяется на небольших мероприятиях с участием представителей двух или трех национальностей:
- деловые переговоры;
- пресс-конференции, презентации, выставки, брифинги, совещания, различные торжества;
- сопровождение в медицинские, учебные, производственные учреждения;
- семинары, тренинги с малочисленной аудиторией;
- судебные слушания и заседания;
- экскурсии и многое другое.
Специфика услуги
Данный вид перевода не предполагает использования дополнительного оборудования. Во время произнесения речи переводчик запоминает информацию, заранее разделяя ее на смысловые блоки. В случае если текст изобилует именами собственными, цифрами и датами, он делает пометки в блокноте, что способствует точной передачи речи оратора.
Наши сотрудники являются высококвалифицированными специалистами в своей отрасли перевода. Помимо отличного владения языком они обладают профессиональными знаниями в области медицины, экономики, техники, банковского дела и т. д. Поскольку они живут и работают непосредственно в Германии, они хорошо знакомы с особенностями местной культурной, деловой и политической жизни, что способствует постоянному повышению качества их работы.
При заказе услуги последовательного перевода с немецкого в Германии мы всегда стараемся организовать предварительную встречу или телефонный разговор переводчика с заказчиком. Наш сотрудник должен быть заранее осведомлен о содержании перевода, его специфике, требованиях и предпочтениях клиента.
В отдельных случаях заказчики заранее предоставляют некоторую документацию, которая может улучшить и ускорить работу переводчика (текст выступления, план работы, техническое описание, историю болезни и т.д.). По взаимодоговоренности клиент и переводчик решают, необходимо ли точная передача речи слово в слово (например, при медицинском переводе) или отдельные ее части могут опускаться и сокращаться. Это влияет на продолжительность мероприятия и соответственно на цену.
Услуги:
- немецкий последовательный перевод в Германии;
- английский последовательный перевод в Германии;
- последовательный перевод в языковой тройке немецкий – английский – русский.